WHAT'S NEW?
Loading...

Song : I Will by Chelsy (Ao Haru Ride Insert Song)


Sesuai janji saya pada post sebelumnya, saya akan membuat post tentang I Will, single pertama Chelsy yang menjadi insert song pada anime Ao Haru Ride.

Silahkan dengarkan dulu lagunya dari Youtube ini :)


Adem dan sedikit menyakitkan ya nada nya (?)
Ndak salah Jpopasia bilang lagu ini selain memiliki irama relaxasi juga sangat menyentuh..

Nah, sekarang, kita kenalan singkat dulu yuk sama Chelsy :)
Chelsy merupakan band perempuan asal Jepang yang mulai aktif di dunia musik J-Pop sejak tahun 2011. Awal berdirinya band ini terdiri atas empat anggota, namun Arisa yang mengisi Keyboard sudah tidak bergabung bersama Chelsy lagi, dikabarkan Arisa yang pernah beberapa kali mendampimpingi konser YUI ini sudah bergabung dengan band baru, Gunjou Frow. Sekarang personel Chelsy terdiri atas Mio yang mengisi posisi gitar dan juga vocal, kemudian ada Shizuka yang memainkan bass dan terakhir ada Ami di drum. 

 Kesamaan yang khas dari band ini, adalah semua personelnya hobi membaca, Shizuka sendiri, ternyata hobi membaca manga One Piece :3
Begitu juga dengan ex-personelnya Arisa, yang ternayata menyukai manga Arakawa Under The Bridge.


Yuk deh, cuz, ke liriknya :)
Thanks to jpopasia and furahasekai :)

下り坂 踏切まで私は夢中で走った
この恋を遮るように 電車は過ぎ去った
kudarizaka fumikiri made watashi wa muchuu de hashitta
kono koi wo saegiru you ni densha wa sugisatta

 Aku berlari tanpa sadar sampai persimpangan ini,
Tapi kereta sudah pergi, seakan menjadi tanda perpisahan cinta ini


遠い日の記憶 海の輝き
季節は巡る 飛行機雲に目を細めて
tooi hi no kioku umi no kagayaku
kisetsu wa meguru hikoukigumo ni me wo hosomete

Kenangan masa lalu dan laut yang berkilauan
Musim itu kembali datang dan aku menyipitkan mata melihat awan


小さく揺れた向日葵 サヨナラも言えないまま
ほんの数ミリの 隙間でそっとくすぐる痛み
chiisaku yureta himawari sayonara mo ienai mama
honno suu miri no sukimade sotto kusuguru itami

Bunga matahari yang bergoyang perlahan masih tak bisa mengucapkan selamat tinggal
Terus merasakan nyeri karena luka terpisahkan jarak satu militer ini


真夏に消えた花火が 涙の先に映れば
I will きっと思い出すわ
あなたに届け この場所が
あたしは待っている
manatsu ni kieta hanabi ga namida no saki ni utsureba
i will kitto omoi dasu wa
anata ni todoke kono basho de
atashi wa matteiru

Jika kembang api di musim panas yang menghilang itu terpantul pada air mata yang jatuh ini,
Aku pasti akan ingat,
dan menyampaikannya padamu,
bahwa di sini aku menunggu


返事なら要らないよと嘘つきなあたし
砂浜に一人しゃがみ込むから
冷たく明日をまた予感させてしまうのに
henji nara iranai yo to usotsuki na atashi
sunahama ni hitori shagamikomu kara
tsumetaku ashita o mata yokan saseteshimau no ni

Aku mengatakan padamu, aku tak butuh jawaban, membohongi diri sendiri,
Jatuh meringkuk seprang diri di tepi pantai,
Meskipun begitu, aku pasrah menantikan apa yang akan diberikan hari esok


水平線の向こうにゆっくりと沈んでゆく
泣いてしまえばすこしだけ素直になれる
suiheisen no mukou ni yukkuri to shizundeyuku
naiteshimaeba sukoshi dake sunao ni nareru

Apa yang bisa dilihat di sisi lain cakrawala yang perlahan tenggelam
Jika aku hanya bisa menangis sekarang, aku akan sedikit lebih jujur pada diriku sendiri


触れた指先が不意に解けてゆく寂しさに
I will そっと目を閉じる
あなたに届け この場所で
あたしは待っている
fureta yubisaki ga fui ni hodoketeyuku samishisa ni
I will sotto me o tojiru no
anata ni todoke kono basho de
watashi wa matteiru

Ketika jari-jari kita bersentuhan, kesepian ini tiba-tiba terurai
Aku perlahan akan menutup mata,
dan menyampaikannya padamu bahwa di sini
aku menunggu


小さく揺れた向日葵 あの日のままの私は
伸びた前髪も 認めたくない
何も変わってない
chiisaku yureta himawari ano hi no mama no atashi wa
nobita maegami mo mitometakunai
nanimo kawattenai

Bunga matahari itu bergoyang perlahan, mencerminkan diriku di hari itu
Aku tak ingin mengakui bahwa poniku telah bertambah panjang
Karena tak ada yang berubah sama sekali


風の音に振り返る 今日もまだ見つけられない
I will そっと願ってみる
あなたに届け この場所で
あたしは待っている
kaze no oto ni furikaeru kyou mo mada mitsukerarenai
i will sotto negattemiru
anata ni todoke kono basho de
watashi wa matteiru

Menoleh kea rah hembusan suara angin namun sampai hari ini aku masih tak bisa menemukanmu
Aku akan mencoba perlahan berharap,
dan menyampaikannya padamu,
bahwa di sini aku menunggu

Anime, Live Action and Manga : Ao Haru Ride


Ao Haru Ride,
Manga yang rilis sejak tahun 2011 ini tentunya merupakan salah satu manga favorit pecinta genre romance macam saya.
Pertama kali mengikuti Ao Haru Ride sekitar pertengahan tahun 2013 silam, saya langsung jatuh hati pada Kou, emm, maksud saya ceritanya.
Seingat saya, tahun itu adalah tahun saya sibuk menenggelamkan diri membaca manga online ber-genre romance untuk melepas tanggung jawab perkuliahan saya. #TidakUntukDiTiru

Meskipun menunggu update manga online itu lama (Sebulan cuma satu chapter, dan kadang suka macet) saya tetap bertahan (?), Ya, mau bagaimana lagi, saya sangat tidak bisa menghadapi rasa penasaran.



Selain membaca manga Ao Haru Ride, saat itu saya juga membaca Strobe Edge, duaduanya karya Io Sakisaka-sensei. Sebenernya bukan hanya dua manga, tetapi belasan manga, karena dalam satu bulan masih banyak waktu kosong yang tersisa untuk baca komik online #slapped.

Kalau ditanya, mana yang lebih bagus antara dua judul manga di atas, saya pribadi akan memilih Ao Haru Ride. 

Tanya kenapa?

Ya, soalnya, saya kenal Ao Haru Ride dulu ketimbang Strobe Edge, walaupun Strobe Edge lebih duluan rilis, (tahun 2007). 

Sedikit cerita, saya mulai kenal Strobe Edge, karena di salah satu situs forum online seseorang yang id-nya saya lupa bilang "You should read strobe edge, the story was better than Ao Haru Ride", kira-kira begitulah yang bule itu sampaikan.

Mungkin kalau saya lebih duluan kenal Strobe Edge ketimbang Ao Haru Ride, saya juga akan berpikiran sama dengan dia. (Dia siapa?)

dan...
pada tahun 2014 dari ANN saya membaca bahwa Ao Haru Ride akan di rilis anime-nya. Jelas saja saya sangat tidak sabar, bisa ngeliat Kou yang saya suka, err, maksudnya manga yang saya sukai muncul dalam bentuk 3D (?)



Scene favorit saya di anime-nya? 
humm...
Episode pertama...

Bisa ditonton sebentar di sini~ Anime Maiden
Terutama scene ketika dikuil, tapi scene di kuil jugalah yang menjadi bagian paling menyedihkan, menurut saya, ah, apalagi dengan iringan lagu I Will, single pertama Chelsy

Next post tentang lagu Chelsy ini yaw~ 



Seingat saya, di forum yang saya ikuti banyak yang sangat menantikan anime-nya, dan menurut saya pribadi anime yang ditampilkan memenuhi ekspektasi yang diharapkan dari manga-nya, meski ada beberapa scene yang saya pikir tidak lebih baik dibandingkan dengan manga-nya.

Saat itu juga heboh-hebohnya berita casting pemain Live Action untuk Strobe Edge, saya sempat berpikir, apakah karena ada kesamaan karakter pada dua manga tadi, maka jika Ao Haru Ride akan dibikin Live Action-nya, akan ada kesamaan aktor dan aktris juga?



Beruntungnya di tahun 2015 saya tau bahwa aktor dan aktrisnya sama sekali bukan orang yang sama, dan kedua Live Actionnya, menurut pendapat pribadi saya, tidak lebih baik dibandingkan manga dan anime-nya.

Untuk Ao Haru Ride, tentu saja saya kecewa dengan live action-nya, mengingat saya sangat terpesona dengan manga dan anime-nya. Tapi buat Strobe Edge, saya masih menanti janji untuk dibikinin anime-nya.


Oia, buat yang pernah nonton anime movie Hal, pasti ngerasa ada kemiripan gambar karakter antara anime Ao Haru Ride dan juga Hal kan ya?
Well, kedua anime ini selain diproduksi sama Production I.G, desain karakternya dikerjain sama Io Sakisaka, hehe...



Yaps, buat penutup cuap-cuap gak jelas ini,
Buat yang udah nonton live action ataupun manga-nya, baca manga-nya juga yak :3
Lebih So Sweet, haha...
dan,
tonton Strobe Edge jugak..

pssst, bocoran sikit tentang manga Ao Haru Ride, selain karena suka suara Taka, ONE OK ROCK dan suka sama Kou-Futaba, saya ngerasa lagu Always Coming Back cocok banget, buat jadi lagu pendamping (?) baca manga-nya.
Tema dan maknanya dapet banget :)

Aih, saya keburu terbawa suasana :"
pamit deh~
Ciao~

Book : Trilogi Soekram




Judul Buku : Trilogi Soekram
ISBN : 978-602—03-1478-5
Penerbit : PT. Gramedia Pustaka Utama
Penulis : Sapardi Djoko Damono
Cetakan ke : Kedua (Juli 2015)
Tebal : 273halaman + cover

_________________________________________________________________________________

Blurb
Saudara, saya Soekram, tokoh sebuah cerita yang di tulis oleh seorang pengarang. Ia seenaknya saja member saya nama Soekram, yang konon berasal dari bahasa asing yang artinya --- ah, saya lupa. Tapi sudahlah. Apa pun nama saya, saya harus menerimanya bukan? Pengarang sudah payah sekali kesehatannya, kalau tiba-tiba ia mati, dan cerita tentang saya belum selesai, bagaimana nasib saya—yang menjadi tokoh utama ceritanya? Saya tidak bisa ditinggalkannya begitu saja, bukan?
Saya mohon saudara berbuat sesuatu.

Trilogi Soekram karya Sapardi Djoko Damono berkisah tentang tokoh Soekram yang tiba-tiba loncat keluar dari cerita dan menggugat sang pengarang. Mengapa ia tak selesai ditulis. Mengapa ia tak bisa menjadi pengarang. Mengapa kisah cintanya disusun dengan rumit. Antara Soekram dan Ida, Soekram dan Rosa, Soekram dan istrinya (tentu saja). Sejumlah pertanyaan itu membungkus kisah Soekram yang mengambil latar di kampus, rumah tangga, dan peristiwa huru-hara Mei 98. Novel karya penyair besar Indonesia ini menunjukkan hubungan paling kompleks sekaligus paling sejati antara pengarang dan tokoh di dalam tulisannya.
_________________________________________________________________________________

Tentang Sapardi Djoko Damono, sepertinya tidak perlu saya jabarkan lagi, mengingat pada post sebelumnya saya sudah begitu banyak memuat tentang beliau.

Langsung saja kepada isi buku ini, yang terdiri atas 3 bagian cerita, Pengarang Telah Mati, Pengarang Belum Mati dan Pengarang Tak Pernah Mati.
Bagian favorit saya?
Saya tak yakin apa ada yang seperti itu. Setiap isi bab-nya memiliki daya tariknya tersendiri.
Saya tak dapat menentukan bagian favorit saya dengan cukup baik.
Meski tak dapat menentukkannya, saya ingin berbagi beberapa kutipan yang saya sukai dari buku ini.

…di padang pasir tidak ada larangan untuk memakan pasir atau tidak memakan pasir.

Kutipan tersebut merupakan kalimat yang cukup sering di ulang dalam buku ini. Kalimat itu pun akhirnya merasuki saya dalam berbagai macam bentuk ketika saya mencoba menemukan maknanya. Senada dengan kutipan diatas, kutipan berikutnya berbunyi:

…dalam hidup tidak ada larangan untuk bertahan hidup ataupun menyerah pada kehidupan.

Yang saya duga maknanya tidak serta-merta seperti yang tertulis. Tetapi terkadang ada tulisan tanpa maksud tersembunyi, apa adanya, namun saya terlalu banyak menerka-nerka. Maklum saja, dari buku sajak Hujan Bulan Juni, pun novelnya, saya merasa Trilogi Soerkam  menyimpan maksud lebih dalam. Bukan lantaran bahasa yang digunakan terlalu berat, hanya saja bahasan, cakupan Trilogi Soerkam saya nilai jauh lebih luas dibandingkan buku Eyang Sapardi lainnya yang saya baca.

…dalam cinta tidak ada larangan untuk mencintai ataupun menolak mencintai.

Well, daripada terus menuliska pemikiran absurd saya, mungkin sebaiknya saya akan memberikan kutipan lainnya.
Ucapkan terimakasih pada jalan, meskipun tidak akan pernah membawamu ke suatu tujuan yang jelas.
Halaman 100
Kutipan ini mengingatkan saya pada salah satu sajak Kahlil Gibran. Bukan karena maknanya yang sama, tetapi…
Apabila cinta memanggilmu ikutilah dia walaupun jalannya berliku, dan apabila sayapnya merengkuhmu, pasrahlah, meski pedang yang tersembunyi di baliknya melukaimu.

Err, kalau tidak salah begitulah sajak Kahlil Gibran. Untuk alasan yang tidak jelas, saya teringat akan sajak itu. Ini pasti efek samping, ketika anak 12tahun kecanduan membaca sajak tentang cinta yang belum ia pahami artinya (?)
Ah, saya bicaranya ngelantur lagi..
Next...next
Tidak ada apapun di dunia ini selain yang kosong, sebab hanya yang kosong itulah kita menemukan isi. Isi demikian hanya bisa ada karena yang kosong, wadahnya. Bukankah langit yang kosong, tetapi isi? Dan bukankah hatimu penuh dengan isi tetapi kosong?

Kutipan pada halaman 112 ini dengan sangat banyak telah menyentuh saya. Hal pertama yang terlintas dalam pikiran saya adalah bagaimana saya selalu memandang rendah diri sendiri, merasa kosong dibandingkan dengan orang lain. Bagaimana saya merasa memiliki banyak hal yang ternyata bukan sesuatu yang benar-benar saya miliki.

Duh, maafkan kalau saya ternyata ngelantur lagi.
 …yang hitam itu pada hakikatnya putih, suara itu pada intinya kesenyapan, yang jauh itu sebenarnya terletak dalam hati kita sendiri.
Halaman 116
Hanya saja ada yang selalu terdengar lamat-lamat seperti suara yang mengingatkannya bahkan dalam perjuangan ia tidak dilarang menikmati keindahan alam.
Halaman 177
Tuhan yang Maha Pemurah, Wahai!
Kami turuti saja apapun kehendak-Mu//Yang sepenuhnya bisa kami pahami//Atau yang sama sekali tak kami pahami//Yang harus kami terima kapan saja//Meskipun kami bersuka atau berduka//Yang harus senantiasa kamu syukuri//Meskipun kami miskin dan papa//Meskipun kami dalam kemelimpahan dunia//Yang harus kami dengar baik-baik//Meskipun di telinga kiri terdengar, ‘Ke Selatan!’//Meskipun di telinga kanan terdengar, Ke Utara‘!’//Tuhan yang Maha Pemurah, Wahai!
Halaman 200-201

Jadi, apakah kutipan tersebut juga kesukaanmu (jika kamu sudah membaca Trilogi Soerkam)? 
Atau mungkin tulisan tersebut menyentuhmu dalam berbagai makna?

Kokoro ga Sakebitagatterunda (The Anthem of Heart - Beautiful Word, Beatiful World)



Adakah yang belum nonton film ini ?
Kalau belum, silahkan di tonton dulu deh~
Siapin tisu dan popcorn-nya ya~~

_______________________

Film ini mengisahkan tentang Jun Naruse yang kehilangan kemampuan berbicara-nya setelah kedua orangtua-nya berpisah. Merasa itu semua kesalahannya, Jun pun mulai berhenti berbicara, takut dan khawatir akan menyakiti dan melukai orang lain dengan kata-katanya.

Suatu hari Jun, menceritakan kisahnya kepada Takumi, seorang anak laki-laki di kelasnya melalui pesan singkat. Setelah itu Jun menyadari bahwa ia bisa bernyanyi untuk mengungkapkan isi hatinya. Jun dan Takumi yang terpilih sebagai anggota pertunjukkan sekolah kemudian menyusun rencana pertunjukkan sebuah musikal bersama anggota lainnya, Naito dan Daiki.

Awalnya mereka berempat saling tidak akur, Takumi dan Naito yang saling salah paham, serta Daiki yang merasa frustasi karena cedera sebelum pertandingan baseball.

dan kemudian......
silahkan cek langsung di filmnya ya ~
Hehe...

____________________________


"Kata-kata itu bisa menyakiti orang lain"
"Kau boleh menyakitiku, aku ingin mendengar semua yang ada di hatimu"
-Jun Naruse to Sakagami Takumi
Genre : School. Romance, Drama
Ranked My Animelist : 160

Awalnya saya tertarik dengan film ini karena posternya pada gambar di atas ini yang saya lihat di ANN (Anime News Network) pertengahan tahun lalu. Kesannya sepi dan merindu~
Eaaa...

Well, meskipun sudah rilis sejak September tahun lalu, anime ini masih kerasa (?) baru kok.. Soalnya versi Blueray baru muncul awal April ini, mengingat anime-nya rilis di UK dan negara lainnya Februari tahun ini.

Poin lain yang bikin saya penasaran dengan film Kokosake, karena tim creative Anohana yang mengerjakan Kokosake Project ini. Jadi udah prediksi dari awal sih bakalan nangis, dan bener aja saya nangis sepanjang film.

*hiks*

Kerasa pernah melukai orang lain lewat kata-kata, pernah di salahkan dan di sudutkan, pernah berhenti berbicara, menyalahkan situasi dan kondisi..
ya, sesuatu seperti itu.

Sama seperti Anohana, film ini bakal bikin kamu terhanyut (?) dalam kisahnya. Ratingnya di IMDB, ANN, dan juga My Animelist terbilang tinggi~

So, silahkan di tonton~



Yak, sebelum saya keceplosan untuk curhat. Saya akhiri post ini, sekian dan sampai jumpa~~


Song : Dancing On My Own


Sekitar akhir tahun 2013 hingga awal tahun 2014 saya menulis sebuah bagian dari autobiografi saya. Bagian itu saya beri judul I Keep Dancing on My Own. Kemudian pada awal tahun 2015, ketika saya iseng mengikuti channel Britain's Got Talent, saya melihat penampilan dua bersaudara Jane Scott dan Calum Scott. Jane, sang kakak tampil terlebih dahulu, tapi sayangnya penampilan Jane tidak cukup bagi dewan juri.


Usai Jane tampil, Calum tampil membawakan lagu Dancing On My Own nya Robin, tapi sejujurnya, saya tidak suka nada dan irama lagu yang dinyanyikan Robin ini.

Lagu ini sendiri berkisah tentang 'aku' yang awalnya mendengar rumor bahwa kekasihnya sedang menjalin hubungan dengan orang lain, ia pun mulai mempertanyakan apakah cinta dari orang tersebut lebih besar dari cintanya. Ia pun mencari tau dimana keberadaan kekasihnya itu dan yakin bahwa kekasihnya sedang bersama dengan pasangan barunya. Meski menyadari bahwa tindakannya tersebut bodoh, ia hanya ingin melihat kebenaran dengan matanya sendiri.

Saat itulah ia menyaksikan kekasihnya berselingkuh dan tak menyadari kehadirannya. Ia merasakan kesedihan yang dalam karena telah memberikan seluruh hatinya namun justru dikhianati. Akhirnya untuk menutupi rasa sedih dan kekecewaannya ia menari seorang diri, merasa hancur dan berantakan. Hingga musik terhenti, meskipun mereka berada sangat berdekatan, jarak yang memisahkan tampak sangat jauh, dan ia pun memutuskan untuk mengucapkan selamat tinggal kepada kekasihnya.



Tapi, ketika Calum menyanyikan lagu ini, saya tersepona. Umm, maksud saya, terpesona hingga akhir, dan saya benar-benar merasakan emosi yang dibawakan Calum dalam nyanyiannya. Calum menyanyikan lagu ini dengan aransemen musik dari Jamie Cleaton, dan penampilannya sangat memukau serta mengharukan. Saya benar-benar menangis menyaksikannya. Bahkan seluruh studio memberikan standing applause untuk Calum, Simon juga menghadiahkan Gold Buzzer, padahal itu masih minggu pertama audisi. Ndak biasanya.



Tadi, denger tetangga nonton TV dan ada yang menyanyikan lagu ini dalam sebuah ajang pencarian bakat di stasiun TV Swasta, saya teringat akan Calum. Bukan karena suara nya yang sama, namun karena dia menyanyikannya dengan benar-benar meniru gaya Calum. Lagu Dancing on My Own yang dia bawakan pun mengikuti aransemen dari Jamie Cleaton. Meski ada beberapa bagian yang sedikit dia ubah, tapi ketika mendengarnya saya hanya merasa bahwa si penyanyi, yang tidak saya tahu itu mencoba mendapatkan moment seperti Calum.


Well, ini full vers dari Dancing On My Own aransement Jamie Cleaton yang di cover oleh Calum



thanks to Azlyrics

"Dancing On My Own"
Somebody said you got a new friend
Does she love you better than I can?
There's a big black sky over my town
I know where you're at, I bet she's around

Yeah, I know it's stupid
I just gotta see it for myself

I'm in the corner, watching you kiss her, ohh
I'm right over here, why can't you see me, ohh
I'm giving it my all, but I'm not the girl you're taking home, ooo
I keep dancing on my own
I keep dancing on my own

I'm just gonna dance all night
I'm all messed up, I'm so out of line
Stilettos and broken bottles
I'm spinning around in circles

I'm in the corner, watching you kiss her, ohh
I'm right over here, why can't you see me, ohh
I'm giving it my all, but I'm not the girl you're taking home, ooo
I keep dancing on my own
I keep dancing on my own

So far away but still so near
The lights go on, the music dies
But you don't see me standing here
I just came to say goodbye

I'm in the corner, watching you kiss her, ohh
I'm giving it my all, but I'm not the girl you're taking home, ooo
I keep dancing on my own
I keep dancing on my own

I'm in the corner, watching you kiss her, ohh
I'm right over here, why can't you see me, ohh
I'm giving it my all, but I'm not the girl you're taking home, ooo
I keep dancing on my own
I keep dancing on my own

I keep dancing on my own




Happy Birthday \(^o^)/ (a Lovely Birthday Song to you~ Here by Tenjochiki ft Cliff Edge)

Hari ini saya sangaat ingin mengucapkan selamat ulang tahun untuk seseorang.., untuk siapa saja yang berulang tahun pada tanggal 16 April.

Setiap kali ada orang terdekat saya yang berulang tahun, saya sangat menikmati saat-saat mempersiapkan hadiah ataupun menjadi orang pertama yang mengucapkan selamat..

Rasanya jadi nostalgia, ketika kecil saya mempersiapkan kue ulang tahun dari lumpur di sawah, atau menulis surat, sebuah puisi atau sajak. Uhum, saya suka menulisa sejak kecil, sesuatu yang terbiasa saya lakukan. Ketika saya terbiasa melakukannya saya merasa bahwa saya tidak akan pernah berhenti melakukan itu, menulis. Hal lain yang suka saya lakukan ketika menyambut hari bahagia orang terdekat saya adalah membuat kerajinan tangan, sesuatu yang saya buat sendiri, sebuah sulaman, atau bingkisan.. yang jelas saya suka crafting.

Humm, kalau diingat lagi, terkahir kali saya menghadiahkan sebuah kerjinan tangan sebagai kado ulang tahun adalah ketika saya duduk di kelas 2 SMA, sebuah hadiah untuk sahabat karib saya. Setelahnya saya lebih sering mempersembahkan sebuah sajak atau puisi,, dan belakangan sepertinya saya lebih memilih menghadiahkan sebuah nyanyian dari suara saya, yang mungkin tidak terlalu menarik.

_________________________________________________________________________

Buat yang belum tau, Tenjochiki adalah sebuah girl band Korea yang dibentuk SM Entertaiment tahun 2005 dengan nama anggotanya Stephanie, Dana, Lina, dan Sunday. Girl Band ini memiliki nama awal CSJH (Cheonsang Jihui, Korea). Di Mandarin grup ini lebih dikenal dengan nama TSZX (Tiān Shàng Zhì Xǐ) The Grace, dan tentu saja Tenjochiki atau TJCK adalah nama grup mereka di Jepang.

Well, abaikan MAYS pada foto-nya, sebenernya saya kesulitan mencari foto Tenjochiki dan Cliff Edge u.u

Sebuah lagu ulang tahun berjudul HERE, dengan iringan suara kotak musik.. cocok untuk dinyanyikan buat orang terkasih...

Saya ingin mempersembahkannya...


Thanks to Youtube dan Jpopasia~

[Tenjochiki]
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday to you
Happy birthday


くり返し)
[All] Happy Birthday Happy Birthday
[Dana] ずっとそばにいてね
[All] Happy Birthday
 Happy Birthday
[Sunday] いつまでもずっと
[All] Happy Birthday
 Happy Birthday
[Dana] その笑顔が続くように
[All] Happy Birthday
 Happy Birthday
[Sunday] いつも ありがとう
[All] Happy birthday (Happy birthday)
[Dana] Zutto sobani itene
[All] Happy birthday (Happy birthday)
[Sunday] Itsumademo zutto
[All] Happy birthday (Happy birthday)
[Dana] Sono egaoga tsuzukuyouni
[All] Happy birthday (Happy birthday)
[Sunday] Itsumo arigatou
[All] Happy birthday (Happy birthday)
[Dana] Always stay by my side
[All] Happy birthday (Happy birthday)
[Sunday] Always forever
[All] Happy birthday (Happy birthday)
[Dana] So that smile will continue
[All] Happy birthday (Happy birthday)
[Sunday] Thank you always

[Lina]
真夜中の公園で 今は一人
何が出来るんだろうと 空を見上げたよ
浴びる雨のシャワーに 落ちる頬のしずくが
チクチクとチクチクと 胸をしめつける
Mayonakano kouende imawa hitori
Naniga dekirunndarouka sorawo miagetayo
Abiru ameno shower (sha-wah) ni ochiru hohono shizukuga
Chikuchikuto chikuchiku to munewo shimetsukeru
I’m alone in the park at midnight
I look up at the sky and wonder what I can do
I stand in the rain’s shower with the drops rolling down my cheeks
It squeezes my chest as chiku chiku chiku chiku


[Tenjochiki]
Everyday  
[Cliff Edge] ただ身をまかせてた
[Tenjochiki] Everynight 
[Cliff Edge] 気付かず歩いてた
[Tenjochiki] Everyday
[Cliff Edge] futarino akasenta
[Tenjochiki] Every night
[Cliff Edge] kizukazu aruiteta
[Tenjochiki] Everyday
[Cliff Edge] What the two of us done together
[Tenjochiki] Every night
[Cliff Edge] We walked without noticing

[Cliff Edge]
逃げる前に打ち勝つ 無いものは作り出す
この空の色と今の景色重ね合わせた
Nigeru maeni chikazukanai monowa tsukuridasu
Kono sorano iroto imano keshiki kasaneawaseta
Before I ran I made things not to come near me
I combined the color of the sky and the scenery


[Tenjochiki] Everyday
[Cliff Edge]
いつも笑ってた
[Tenjochiki] Every night
[Cliff Edge]
そばにいてくれた
[Cliff Edge]
雨が地を濡らし固めてく大丈夫明日は晴れるさ
[Tenjochiki] Everyday
[Cliff Edge] itsumo waratteta
[Tenjochiki] Every night
[Cliff Edge] sobani itekureta
[Cliff Edge] Amega chiwo nurashi katameteku daijyoubu ashitawa harerusa

[Tenjochiki] Everyday
[Cliff Edge] you always laughed
[Tenjochiki] Every night
[Cliff Edge] you always stayed by my side
[Cliff Edge] The rain wets the ground and hardens it, but it’s ok tomorrow it will shine


Back to
くり返し)

[Cliff Edge]
離れ離れこのまま一人 笑い方 忘れてしまいそう
[Cliff Edge & Sunday] 逢いたくて でも逢えなくて 
[Cliff Edge] Hanare banare konomama hitori waraikata wasureteshimau
[Cliff Edge & Sunday] Aitakutemo aienakute (but I can’t)
[Cliff Edge] Stay far away from each other like this and I forget how you laughed
[Cliff Edge & Sunday] I want to see you, I want to meet you (but I can’t)

[Cliff Edge]
逢えないの?時が経ち失って気づ
今も残るほのかな温もりと言葉が 全て見えた時涙がこぼれ
ポッカリと空いた胸に問いかける 俺はどこに行けば良いの?
 何度も問いかける
my memories and I will remember you
Aenaino? tokimotachi ushinatte kizuku
Imamo nokoru honokana nukumorito kotobaga subete mietatoki namidaga koboreta
Pokkarito aita muneni toikakeru orewa dokoni ikeba iino?
Nandomo toikakeru
My memories and I will remember you
“Can’t we meet?” those times pass and I realize after I lose it
The small warmness that still remains and when I can see the words
My tears fell
The hole in my heart and I ask myself where is best for me to go
I ask myself all the time
My memories and I will remember you

[Tenjochiki] Ooh
ギュッとギュッと 抱いて 笑い合えた日々が 続くように
[Cliff Edge] My memories and I will remember you
[Tenjochiki] Ooh
もっともっと 泣いて 泣いた日々を忘れぬように
[Stephanie] 抱きしめて
[Tenjochiki] Ooh kyutto kyutto daite waraiaeta hibiga tsuzukuyouni
[Cliff Edge] My memories and I will remember you
[Tenjochiki] Ooh motto motto naite naita hibiwo wasurenuyouni
[Stephanie] Dakishimete
[Tenjochiki] Ooh hold me like kyutto kyutto and so the days we spent laughing together will continue
[Cliff Edge] My memories and I will remember you
[Tenjochiki] Ooh cry more and more and don’t forget the days you cried
[Stephanie] Hold me

Back to
くり返し)

[Cliff Edge]
あなたが残してくれた 勇気の出る魔法の言葉
これからも一人じゃないよと 背中を押してくれた事
君と君と君の存在が繋ぐこのLINE
Anataga nokoshitekureta yukino deru mahou no kotoba
Korekaramo hitorijynaiyoto senakawo oshitekureta koto
Kimito kimito kimino sonzaiga saikouno light
The magical words of courage you left me
You pushed my back saying I’m not alone anymore
Yours, yours and your presence is the best light


[Cliff Edge & Stephanie]
Everything is gonna be alright
Yeah! it´s alright alright
幸せって 目の前に落ちているものなんだね
Everything’s gonna be all right
Yeah it’s all right (all right)
Shiawasette menomaeni ochiteiru mononandane

Everything’s gonna be alright
Yeah it’s all right (all right)
Happiness is right before your eyes


Back to
くり返し)

[All]
Happy birthday only one (oh no)
Happy birthday only one (yeah)
Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday only one
Happy birthday only one
Happy birthday to you

NBA : Thank You Kobe, Black Mamba



Meski belum fit sepenuhnya, tapi saya sangat ingin mempersembahkan sesuatu buat bang Kobe yang sudah pensiun dari NBA, tepat 14 April 2016 a.k.a kemarin *sobs*

Adakah kemarin yang sempat ke Staples Center ?
Pasti liat kan angka 8 dan 24 yang ada di lapangan..



LA Lakers for Life
Pasti juga liat kan pesan terakhir Kobe yang dibubuhi dengan tanda tangannya di atas nomor 24?




Belakangan hitungan mundur dan video terkait Kobe, selalu menemani hari-hari saya. Sejujurnya saya menyukai LA Lakers hanya karena keberadaan Kobe di sana...

Well, pertama kali saya mengenal sosok Kobe itu ketika saya masih duduk dibangku kelas 6 Sekolah Dasar, dan tentunya itu bukan awal karir Kobe. Ketika menyaksikan cuplikan pertandingan Kobe, di salah satu stasiun televisi, saya hanya terfokus pada angka 8 yang menjadi nomor punggung Kobe saat itu. Angka favorit saya, yang juga kebetulan adalah bulan lahir kami, Agustus. Meski bukanlah sebuah alasan yang logis, tapi itulah alasan pertama saya menyukai Kobe, sebelum akhirnya saya melihat video slow motion ketika Kobe memberikan umpan tipuan kepada rekan se-timnya dan sukses mencetak angka. Saya tak begitu ingat pertandingan dengan tim apa yang Kobe menangkan kala itu. Tapi yang pasti sejak saat itu saya selalu berusaha menyaksikan pertandingan Kobe, meski hanya menonton siaran ulang atau cuplikan singkat di youtube.

Selain karena basket, Kobe juga menarik perhatian saya dengan Rap-nya, meski saya hanya punya satu lagu Kobe, ketika duet dengan Jay Chou menyanyikan Tian Di Yi Dou.

Pertandingan terakhir Kobe yang saya saksikan yakni NBA ALL STARS, TORONTO 2016. Ketika itu saya menyaksikan pertandingannya secara streaming.



Humm, saya sangat ingin membuat handlettering untuk Kobe, tapi tangan saya dalam kondisi sulit menggunakan alat tulis, dan pada akhirnya saya melewatkan event persembahan terakhir untuk Kobe yang diadakan oleh Official Account NBA Indonesia di LINE *sobs*

Pokoknya, Thank you so much my Black Mamba *xoxo* Heroes come and go, but Legend Forever~

Mungkin lagu ini cocok untuk persembahan terakhir saya~
See You by Yuya Matsushita


See You by Yuta Matsushita, single yang rilis 29 Agustus 2012 punya banyak kenangan, salah satunya fakta bahwa lagu ini menjadi kado istimewa dari google di hari ulang tahun pertama saya sebagai mahasiswa, juga tahun ketika Dwayne bikin hidung Kobe cedera ketika pertandingan NBA ALL STARS di Orlando tahun 2012.

Song : See You by Yuya Matsushita




Kalo PV-nya gak jalan (?) silahkan kunjungi Jpopasia

Akhirnya setelah lama beristirahat saya bisa kembali lagi~
Ya, walaupun sebenernya gak lama banget sih, tapi waktu terasa berjalan sangat lamban saat sakit, seolah semuanya bergerak secara slow motion.

Lagu ini punya banyak kenangan tersendiri buat saya, di Jpopasia lagu ini di vote sebagai Sad Song dan Touching Song.

Buat anti galau sebaiknya gak perlu dengerin lagu nya yaw~

Cuz, lirik lagu nya...
Thanks to Jpopasia~

どんな未来も ふたりで見たかった
どんな想いも 伝わる距離で
君の旅立ち 覚悟してたのに
背中押す言葉 声にならない
Donna mirai mo futari de mitakatta
Donna omoi mo tsutawaru kyori de
Kimi no tabidachi kakugo shiteta no ni
Senaka osu kotoba koe ni naranai
We wanted to see the future, no matter what it was
The distance between us says whatever we feel now
You're set on making that journey
Yet the words to support you won't come out
最後につよく 抱きしめたあと
ぬくもりと同じだけの
哀しみが 僕の心つつんだ
Saigo ni tsuyoku dakishimeta ato
Nukumori to onaji dake no
Kanashimi ga boku no kokoro tsutsunda
After you held me tight that one last time
My heart felt enveloped
By equal amounts of warmth, sorrow, and pain
優しくなるための サヨナラ
僕だけの幸せをくれたひと
いつかまた会えるまで
本当の君が見つかるまで
笑顔忘れないで
Yasashiku naru tame no sayonara
Boku dake no shiawase wo kureta hito
Itsuka mata aeru made
Hontou no kimi ga mitsukaru made
Egao wasurenaide
A goodbye meant to calm my heart
From the person who has filled me with joy
Till I see you again
Till you discover who you really are
Your smile will stay with me
心配させることを嫌う君は
何かあっても言わないんだろう
それでも君の隠した痛みに
気付いた時は かけつけるから
Shinpai saseru koto wo kirau kimi wa
Nanika attemo iwanain darou
Soredemo kimi no kakushita itami ni
Kizuita toki wa kaketsukeru kara
You hate making me worry
Even when something's wrong, you don't say a word
Despite your efforts, whenever I notice your hidden pain
I come running to you
大きな荷物 抱えた君が
冷たいドアの向こうで「ありがとう」と
唇を震わせた
Ooki na nimotsu kakaeta kimi ga
Tsumetai doa no mukou de "Arigatou" to
Kuchibiru wo furu waseta
Carrying your heavy luggage
You said "Thank you"
Your lips trembled as you reached for the freezing door
ひとりだと感じた時には
どこまでも続く空見上げよう
違う道選んでも
たどり着くその場所で何度も
きっと巡り会える
Hitori da to kanjita toki ni wa
Doko made mo tsuzuku sora miageyou
Chigau michi erande mo
Tadoritsuku sono basho de nandomo
Kitto meguri aeru
I'll look at the endless sky above
When I feel alone
The roads we choose are different
But I know they'll cross again and again
At the end
いつだって同じ景色を見てた
変わらない そう思ってた だけど
不安さえ隠して 変わろうとしてる君を
誰よりも知ってるから
涙は見せない
Itsudatte onaji keshiki wo miteta
Kawaranai sou omotteta dakedo
Fuan sae kakushite kawarou to shiteru kimi wo
Dare yori mo shitteru kara
Namida wa misenai
All this time, we've been looking at the same landscape
Thinking how it'll never change
But I know you more than anyone else
You're trying to hiding your nerves and change
Your tears never show themselves
君の夢は僕の夢だよ
同じ希望(ひかり)を見せてくれたから
最後まで支えると
約束を交わしたあの日から
君を信じてるよ ずっと
いまここで
Kimi no yume wa boku no yume da yo
Onaji kibou (Hikari) wo misete kureta kara
Saigo made sasaeru to
Yakusoku wo kawashita ano hi kara
Kimi wo shinjiteru yo zutto
Ima koko de
Your dream is my dream
You showed me the same light of hope
I've believed in you
Since the day when we promised
To support each other to the end
And I still do now
優しくなるための サヨナラ
僕だけの幸せをくれたひと
いつかまた会えるまで
本当の君が見つかるまで
笑顔忘れないで
いつか会える日ま
Yasashiku naru tame no sayonara
Boku dake no shiawase wo kureta hito
Itsuka mata aeru made
Hontou no kimi ga mitsukaru made
Egao wasurenaide
Itsuka aeru hi made

A goodbye meant to calm my heart
From the person who has filled me with joy
Till I see you again
Till you discover who you really are
Your smile will stay with me
Till the day I see you again