WHAT'S NEW?
Loading...

Live Action : No Longer Heroine




Live action No Longer Heroine atau Heroine Shikkaku yang diangkat dari manga dengan judul yang sama ini dirilis September tahun lalu. Sejujurnya ini salah satu Live Action yang saya sukai pemilihan cast-nya. Soalnya karakter laki-laki di manga, Rita dan Kosuke gak begitu tampan o.o)v
Tapi, setelah diperankan Kento Yamazaki dan Kentaro Sakaguchi, kyaaa~ sukak banget....
Kento cakep banget kan ya...

Emm, sedikit spoiler ya, Heroine Shikkaku ini punya alur romance yang sama dengan Ao Haru Ride. Sejujurnya itu yang membuat saya suka manga ini, ya walaupun di manga Rita dan Kosuke gak tampan.. *ditabok Momoko sensei*






Pengen bagi link tapi saya teh lupa downloadnya dimana orz

Well, kalau ditanyain sinopsisnya, gimana ya...,
Mungkin gini..
Cinta mah kadang suka gitu, kita bisa aja berpikir orang yang kita sukai memang seseorang yang ditakdirkan untuk kita, seperti di film ataupun buku, kita dan dia adalah Hero dan Heroine nya.
Tapi, semuanya gak berjalan semudah itu, bukan berarti ketika kita menyukai perasaan kita akan berbalas. Memang mungkin ada orang lain yang dapat memberikan cinta yang begitu besar untuk kita. Tapi hati, cinta, gak bisa dibohongi, siapa yang benar-benar memilikinya.
Cinta pasti bertemu.

aih, kacau mah, sinopsisnya...

ya, pokoknya Hatori suka sama Rita, dan Kosuke suka Rita.

liat trailernya dulu aja deh di sini... asianwiki.com

Hal terakhir yang saya sukai dari Live Action ini adalah lagunya Kana Nishino yang menjadi soundtrack.
Err.. ini bukan karena beberapa bulan belakangan saya rajin dengerin lagu Kana ya.., sukaknya udah lama kok o.o)v

Lagu berjudul Torisetsu, yang jadi single Kana September tahun lalu itu bisa dibilang cocok buat Live Action ini.
Meski saya pribadi berpikir bahwa lagu vocaloid Ai no Scenario lebih pas dengan jalan cerita nya.
Kapan waktu, saya share tentang lagu Ai No Scenario deh..



cuz, deh liriknya~

トリセツ
西野カナ
作詞:西野カナ
作曲:DJ Mass (VIVID Neon*)
・持山翔子・etsuco
Torisetsu/ Instruction Manual/ Petunjuk Penggunaan
Nishino Kana
Lyricist: Nishino Kana
Composer: DJ Mass (VIVID Neon*)
Mochiyama Shokoetsuco

この度は
こんな私を選んでくれて
どうもありがとう。
ご使用の前に
この取扱説明書を
よく読んで
ずっと正しく優しく
扱ってね。
一点物につき
返品交換は受け付けません。
ご了承ください。
Kono tabi wa
Konna watashi wo erande kurete
Doumo arigatou
Goshiyou no mae ni
Kono toriatsukai setsumeisho wo
Yoku yonde
Zutto tadashiku yasashiku 
Atsukatte ne
Ittenmono ni tsuki
Henpin koukan wa uketsukemasen
Goryoushou kudasai
On this occasion,
thank you very much
for choosing someone like me
Before using, 
please read 
this instruction manual carefully,
Always handle me properly with care
I'm a limited-edition item,
No return,
no exchange
Please be understanding
Pada kesempatan ini,
terima kasih banyak telah memilih diriku 
dengan segala kekuranganku
Sebelum menggunakan, harap bacalah
buku petunjuk penggunaan ini 
dengan saksama
Selalu perlakukan diriku
dengan baik dan benar
Aku terbatas dan hanya ada satu,
tidak bisa ditukar ataupun dikembalikan
Harap maklum

急に不機嫌に
なることがあります。
理由を聞いても
答えないくせに
放っとくと怒ります。
いつもごめんね。
でもそんな時は懲りずに
とことん付き合ってあげましょう。
Kyuu ni fukigen ni
Naru koto ga arimasu
Wake wo kiite mo
Kotaenai kuse ni
Hottoku to okorimasu
Itsumo gomen ne
Demo sonna toki wa korizu ni
Tokoton tsukiatte agemashou
There would be times
when I'd get bad mood suddenly
Even though I wouldn't answer
if you asked me the reason
But I'd get angry if you left me alone
Forgive me for always being like this
Still, no need to concern about that,
just get along with me until the end
Ada waktunya, aku bad mood tiba-tiba
Meski tak memberikan jawaban
ketika kau menanyakan penyebabnya,
tapi aku akan marah
jika kau meninggalkanku sendirian
Maafkan aku, ya
Namun tidak usah diambil hati
tetaplah menemaniku hingga akhir

定期的に褒めると
長持ちします。
爪がキレイとか
小さな変化にも
気づいてあげましょう。
ちゃんと見ていて。
でも太ったとか
余計なことは
気付かなくていいからね。
Teikiteki ni homeru to
Nagamochi shimasu
Tsume ga KIREI to ka
Chiisana henka ni mo
Kizuite agemashou
Chanto miteite
Demo futotta toka
Yokei na koto ni wa
Kizukanakute ii kara ne
I'd be long-lasted,
if you periodically praised me
like said how beautiful my nails
Please notice
even the slightest changing
Watch over me carefully
But please no need to aware
that I've become chubby or
the other unnecessary things
Jika kau memujiku secara berkala,
aku akan bertahan lebih lama
Seperti memuji kuku yang cantik
Harap perhatikan
perubahan sekecil apapun
Perhatikanlah sedetil-detilnya
Namun, kau tak perlu menyadari
kalau aku bertambah gendut
atau hal-hal tidak penting lainnya, ya

もしも
少し古くなってきて
目移りする時は
ふたりが初めて出逢った
あの日を思い出してね。
Moshimo 
Sukoshi furuku natte kite
Me utsuri suru toki wa
Futari ga hajimete deatta
Ano hi wo omoidashite ne
In case 
I've gotten aged
and you start to look for others
I want you to recall 
the day of our first meet
Seandainya aku menjadi sedikit berumur,
dan kau mengalihkan 
pandangan pada yang lainnya
Saat itu, ingatlah akan hari
ketika kita pertama kali berjumpa, ya

これからもどうぞよろしくね。
こんな私だけど
笑って許してね。
ずっと大切にしてね。
永久保証の私だから。
Kore kara mo douzo yoroshiku ne
Konna watashi dakedo
Waratte yurushite ne
Zutto taisetsu ni shite ne
Eikyuu hoshou no watashi dakara
From now on, please get along with me
Even though I'm like this,
please forgive and smile for me
Cherish me forever, because I'm the one
who've a lifetime warranty
Mulai sekarang mohon bantuannya, ya
Tersenyum dan maafkanlah
segala sifat dan kekuranganku ini
Jagalah aku dengan sepenuh hatimu, ya
Karena aku saja yang bergaransi seumur hidup

意外と一輪の花にも
キュンとします。
何でも無い日の
ちょっとしたプレゼントが
効果的です。
センスは大事。
でも短くても下手でも
手紙が一番嬉しいものよ。
Igaito ichi rin no hana ni mo
Kyunto shimasu
Nan de mo nai hi no
Chotto shita PUREZENTO ga
Koukateki desu
SENSU wa daiji
Demo mijikakute mo heta demo
Tegami ga ichiban ureshii mono yo
Suprisingly, a single of flower
could tighten my heart
Give me a little present in usual day
is greatly effective
Your sense for choosing present 
is important, too
But a short and poor letter
is my greatest happiness
Di luar dugaan, tapi setangkai bunga pun
bisa membuat hatiku serasa sesak bahagia
Memberikan hadiah
meski tidak ada perayaan apapun
sangat bermakna dalam bagiku
Seleramu memilih hadiah juga penting
Tapi surat yang pendek dan jelek sekali
justru yang paling membuatku begitu bahagia

もしも
涙に濡れてしまったら
優しく拭き取って
ギュッと強く抱きしめて
あなたにしか直せないから。
Moshimo 
Namida ni nurete shimattara
Yasashiku fukitotte
Gyutto tsuyoku dakishimete
Anata ni shika naosenai kara
Moshimo 
Namida ni nurete shimattara
Yasashiku fukitotte
Gyutto tsuyoku dakishimete
Anata ni shika naosenai kara
In case, my cheeks 
have gotten wet with tears
Please gently wipe them off
Hold me tight, because you're the one 
who can fix me
Seandainya pipiku berlinang airmata,
sapulah dengan lembut
Peluk aku dengan erat, 
karena hanya dirimulah
yang dapat menyembuhkannya

これからもどうぞよろしくね。
こんな私だけど
笑って頷いて。
ずっと大切にしてね。
永久保証の私だから。
Kore kara mo douzo yoroshiku ne
Konna watashi dakedo
Waratte unazuite
Zutto taisetsu ni shite ne
Eikyuu hoshou no watashi dakara
From now on, please get along with me 
Even though I'm like this, 
please nod and smile for me 
Cherish me forever, because I'm the one
who've a lifetime warranty
Mulai sekarang mohon bantuannya, ya
Tersenyum dan mengangguklah
akan segala sifat dan kekuranganku ini
Jagalah aku dengan sepenuh hatimu, ya
karena aku saja yang bergaransi seumur hidup

たまには
旅行にも連れてって
記念日には
オシャレなディナーを
柄じゃないと言わず
カッコよくエスコートして
広い心と深い愛で
全部受け止めて
Tama ni wa
Ryokou ni mo tsurete tte
Kinenbi ni wa
OSHARE na DIINA wo
Gara janai to iwazu
KAKKO yoku ESUKOOTO shite
Hiroi kokoro to fukai ai de
Zenbu uketomete
Once in a while, take me for a trip
In our anniversary,
let's go to a fashionable dinner
Without saying,
that doing cool things are not my style
please escort me nicely
I'd accept all of your everything
with vast heart and deep love
Terkadang, ajaklah aku berlibur
Pada hari anniversary, 
ajaklah aku makan malam bersama
Tanpa berkata, bahwa melakukan 
hal yang keren itu bukan karaktermu, 
temanilah aku dengan gaya yang keren
Aku akan menerima apa adanya dirimu
dengan hati yang lapang dan cinta yang dalam

これからもどうぞよろしくね。
こんな私だけど
笑って許してね。
ずっと大切にしてね。
永久保証の私だから。
Kore kara mo douzo yoroshiku ne
Konna watashi dakedo
Waratte yurushite ne
Zutto taisetsu ni shite ne
Eikyuu hoshou no watashi dakara
From now on, please get along with me
Even though I'm like this,
please forgive and smile for me 
Cherish me forever, because I'm the one
who've a lifetime warranty 
Mulai sekarang mohon bantuannya, ya
Tersenyum dan maafkanlah
segala sifat dan kekuranganku yang seperti ini
Jagalah aku dengan sepenuh hatimu, ya
Karena aku saja yang bergaransi seumur hidup 
______________________________________________ 

o.o)v 
Hehe...,
Ciao~


0 komentar:

Posting Komentar